Que un actor de Hollywood venga a México a un festival no es raro, pero tenerlo tres veces en menos de 6 meses es extraordinario y nuestro país tuvo la fortuna de tener a Willem Dafoe por tercera vez durante el Festival Internacional de Cine de Guadalajara en su edición 32.

El actor, conocido mundialmente por interpretar al Duende Verde en la cinta Spider-Man, llegó a Guadalajara con la intención de presentarnos la cinta Mi Amigo Hindú, la última producción de Hector Babenco y nos compartió algunas de las vivencias y reflexiones que le dejó dicha cinta, de una manera relajada y hasta un poco divertida, destacando un momento donde su traductor quedó sorprendido por una respuesta larga que hizo que el propio Dafoe casi cayera de la risa.

Mi Amigo Hindú es una cinta autobiográfica donde Dafoe interpreta a Babenco en los días posteriores al superar un duro tratamiento médico que le salva la vida, parafraseando a Dafoe, «más que una cinta sobre alguien que se prepara a morir, es una película sobre alguien que ha vuelvo a la vida».

«…cuando a tu traductor se le van las cabras…»

Dafoe comentó al inicio de la entrevista que conoció a Babenco cuando intentó concretar un proyecto con él y que se puso en contacto más tarde cuando enfermó de cáncer y tuvo que superar un duro tratamiento para poder curarse, lo que lo orilló a hacer diferentes proyectos personales, incluyendo Mi Amigo Hindú, que tuvo su estreno en las salas tapatías la noche de ayer.

El interpretar a Babenco significó muchos retos para Dafoe, sobretodo en la caracterización dado que tienen características físicas muy distintas, pero para Dafoe el reto más grande fue hacer una escena de amor con la esposa de Babenco, pues la propia señora participó en la escena en lugar de una actriz. No obstante, también hizo notar que esta interpretación fue menos complicada que la que hizo para la cinta Pasolini, pues contó con la presencia del propio director Babenco en vida, mientras que con Pier Paolo Pasolini, fallecido años antes, tuvo que contactar a gente cercana al director italiano.

Algo interesante que los reporteros, incluyendo un servidor, fue enterarnos que Dafoe no sabía que Babenco recaería en su padecimiento, pues estaba en buena salud en la producción del filme, cuando su salud decayó, Babenco habló una hora con Dafoe pero para hablar sobre su vida.

Willem Dafoe presentó Mi Amigo Hindú durante el FICG 2016

En cuanto a México, Dafoe comentó que aceptó participar en la cinta Opus Zero tras enterarse de que la historia se llevaría a cabo en Real de Catorce en lugar de la ciudad de París debido a la forma en que los guionistas lograron adaptar la historia, de modo que pudiera sentirse ese toque latinoamericano en el desarrollo de la película.

Dafoe no desaprovechó el evento para hacer notar que apoyaba a los mexicanos en estos momentos, dado que el actor tiene las nacionalidades estadounidense e italiana y por tanto se sentía libre de tomar parte con los latinoamericanos.

Además de Spider-Man, Willem Dafoe es conocido por participar en cintas como La Última Tentación de Cristo, Pelotón, John Wick, La Sombra del Vampiro y Pasolini entre otras películas, pronto lo veremos en las cintas Aquaman y Liga de la Justicia y prestará su voz al shinigami Ryuk en la serie de Netflix, Death Note.